Jump to content

Recommended Posts

5tqTIhuJ5gI.thumb.jpg.d269792233222575a5a96eeed0872574.jpg


 

Этический кодекс

1179949969_.png.4d0e84e2847d098d17e27ead55e232f4.png

Раздел I. Общие положения.

Статья 1. Кодекс этики и служебного поведения государственных служащих штата San Andreas и муниципальных служащих (далее - кодекс) разработан в соответствии с положениями Конституции San Andreas иных нормативных правовых актов штата San Andreas, а также основан на общепризнанных нравственных принципах и нормах.

Статья 2. Кодекс является основой для разработки соответствующими государственными органами и органами местного самоуправления кодексов этики и служебного поведения государственных служащих штата San Andreas и муниципальных служащих (далее - государственные (муниципальные) служащие).

Статья 3. Кодекс представляет собой свод общих принципов профессиональной служебной этики и основных правил служебного поведения, которыми должны руководствоваться государственные (муниципальные) служащие независимо от замещаемой ими должности.

Статья 4. Гражданин штата San Andreas, поступающий на государственную службу штата либо муниципальную службу (далее - государственная и муниципальная служба), обязан ознакомиться с положениями Кодекса и соблюдать их в процессе своей служебной деятельности.

Статья 5. Каждый государственный (муниципальный) служащий должен принимать все необходимые меры для соблюдения положений Кодекса, а каждый гражданин штата San Andreas вправе ожидать от государственного (муниципального) служащего поведения в отношениях с ним в соответствии с положениями Кодекса.

Статья 6. Целью Кодекса является установление этических норм и правил служебного поведения государственных (муниципальных) служащих для достойного выполнения ими своей профессиональной деятельности, а также содействие укреплению авторитета государственных (муниципальных) служащих, доверия граждан к государственным органам и органам местного самоуправления и обеспечение единых норм поведения государственных (муниципальных) служащих.

Статья 7. Кодекс призван повысить эффективность выполнения государственными (муниципальными) служащими своих должностных обязанностей.

Статья 8. Кодекс служит основой для формирования должной морали в сфере государственной и муниципальной службы, уважительного отношения к государственной и муниципальной службе в общественном сознании, а также выступает как институт общественного сознания и нравственности государственных (муниципальных) служащих, их самоконтроля.

Статья 9. Знание и соблюдение государственными (муниципальными) служащими положений Кодекса является одним из критериев оценки качества их профессиональной деятельности и служебного поведения.
 


Раздел II. Основные принципы и правила служебного поведения государственных (муниципальных) служащих.

Статья 10. Основные принципы служебного поведения государственных (муниципальных) служащих являются основой поведения граждан штата San Andreas в связи с нахождением их на государственной и муниципальной службе.

Статья 11. Государственные (муниципальные) служащие, сознавая ответственность перед государством, обществом и гражданами, призваны:
 

Пункт - A). исполнять должностные обязанности добросовестно и на высоком профессиональном уровне в целях обеспечения эффективной работы государственных органов и органов местного самоуправления;

Пункт - B). исходить из того, что признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина определяют основной смысл и содержание деятельности как государственных органов и органов местного самоуправления, так и государственных (муниципальных) служащих;

Пункт - C). осуществлять свою деятельность в пределах полномочий соответствующего государственного органа и органа местного самоуправления;

Пункт - D). не оказывать предпочтения, каким-либо профессиональным или социальным группам и организациям, быть независимыми от влияния отдельных граждан, профессиональных или социальных групп и организаций;

Пункт - E). исключать действия, связанные с влиянием каких-либо личных, имущественных (финансовых) и иных интересов, препятствующих добросовестному исполнению ими должностных обязанностей;

Пункт - F). уведомлять представителя нанимателя (работодателя), органы прокуратуры или другие государственные органы либо органы местного самоуправления обо всех случаях обращения к государственному (муниципальному) служащему каких-либо лиц в целях склонения к совершению коррупционных правонарушений;

Пункт - G). соблюдать установленные федеральными законами ограничения и запреты, исполнять обязанности, связанные с прохождением государственной и муниципальной службы;

Пункт - H). соблюдать беспристрастность, исключающую возможность влияния на их служебную деятельность решений политических партий и общественных объединений;

Пункт - I). соблюдать нормы служебной, профессиональной этики и правила делового поведения;

Пункт - J). проявлять корректность и внимательность в обращении с гражданами и должностными лицами;

Пункт - K). проявлять терпимость и уважение к обычаям и традициям народов и других государств, учитывать культурные и иные особенности различных этнических, социальных групп и конфессий, способствовать межнациональному и межконфессиональному согласию;

Пункт - L). воздерживаться от поведения, которое могло бы вызвать сомнение в добросовестном исполнении государственным (муниципальным) служащим должностных обязанностей, а также избегать конфликтных ситуаций, способных нанести ущерб его репутации или авторитету государственного органа либо органа местного самоуправления;

Пункт - M). принимать предусмотренные законодательством штата San Andreas меры по недопущению возникновения конфликта интересов и урегулированию возникших случаев конфликта интересов;

Пункт - N). не использовать служебное положение для оказания влияния на деятельность государственных органов, органов местного самоуправления, организаций, должностных лиц, государственных (муниципальных) служащих и граждан при решении вопросов личного характера;

Пункт - O). воздерживаться от публичных высказываний, суждений и оценок в отношении деятельности государственного органа или органа местного самоуправления, его руководителя, если это не входит в должностные обязанности государственного (муниципального) служащего;

Пункт - P). соблюдать установленные в государственном органе или органе местного самоуправления правила публичных выступлений и предоставления служебной информации;

Пункт - Q). уважительно относиться к деятельности представителей средств массовой информации по информированию общества о работе государственного органа или органа местного самоуправления, а также оказывать содействие в получении достоверной информации в установленном порядке;

Пункт - R). воздерживаться в публичных выступлениях, в том числе в средствах массовой информации, от обозначения стоимости в иностранной валюте (условных, денежных единицах) на территории San Andreas товаров, работ, услуг и иных объектов гражданских прав, сумм сделок между резидентами штата, показателей бюджетов всех уровней бюджетной системы штата, размеров государственных и муниципальных заимствований, государственного и муниципального долга, за исключением случаев, когда это необходимо для точной передачи сведений либо предусмотрено законодательством штата San Andreas, международными договорами штата, обычаями делового оборота;

Пункт - S). постоянно стремиться к обеспечению как можно более эффективного распоряжения ресурсами, находящимися в сфере его ответственности.


Статья 12. Государственные (муниципальные) служащие обязаны соблюдать Конституцию штата San Andreas, федеральные конституционные и федеральные законы, иные нормативные правовые акты штата San Andreas.

Статья 13. Государственные (муниципальные) служащие в своей деятельности не должны допускать нарушение законов и иных нормативных правовых актов, исходя из политической, экономической целесообразности либо по иным мотивам.

Статья 14. Государственные (муниципальные) служащие обязаны противодействовать проявлениям коррупции и предпринимать меры по ее профилактике в порядке, установленном законодательством штата San Andreas.

Статья 15. Государственные (муниципальные) служащие при исполнении ими должностных обязанностей не должны допускать личную заинтересованность, которая приводит или может привести к конфликту интересов.

При назначении на должность государственной или муниципальной службы и исполнении должностных обязанностей государственный (муниципальный) служащий обязан заявить о наличии или возможности наличия у него личной заинтересованности, которая влияет или может повлиять на надлежащее исполнение им должностных обязанностей.

Статья 16. Государственный (муниципальный) служащий обязан представлять сведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера своих и членов своей семьи в соответствии с законодательством штата San Andreas.

Статья 17. Государственный (муниципальный) служащий обязан уведомлять представителя нанимателя, органы прокуратуры штата San Andreas или другие государственные органы обо всех случаях обращения к нему каких-либо лиц в целях склонения его к совершению коррупционных правонарушений.

Уведомление о фактах обращения в целях склонения к совершению коррупционных правонарушений, за исключением случаев, когда по данным фактам проведена или проводится проверка, является должностной обязанностью государственного (муниципального) служащего.

Статья 18. Государственному (муниципальному) служащему запрещается получать в связи с исполнением им должностных обязанностей вознаграждения от физических и юридических лиц (подарки, денежное вознаграждение, ссуды, услуги материального характера, плату за развлечения, отдых, за пользование транспортом и иные вознаграждения). Подарки, полученные государственным (муниципальным) служащим в связи с протокольными мероприятиями, со служебными командировками и с другими официальными мероприятиями, признаются соответственно федеральной собственностью, собственностью субъекта штата San Andreas, органа местного самоуправления и передаются государственным (муниципальным) служащим по акту в государственный орган или орган местного самоуправления, в котором он замещает должность государственной или муниципальной службы, за исключением случаев, установленных законодательством штата San Andreas.

Статья 19. Государственный (муниципальный) служащий может обрабатывать и передавать служебную информацию при соблюдении действующих в государственном органе или органе местного самоуправления норм и требований, принятых в соответствии с законодательством штата San Andreas.

Статья 20. Государственный (муниципальный) служащий обязан принимать соответствующие меры по обеспечению безопасности и конфиденциальности информации, за несанкционированное разглашение которой он несет ответственность или (и) которая стала известна ему в связи с исполнением им должностных обязанностей.

Статья 21. Государственный (муниципальный) служащий, наделенный организационно-распорядительными полномочиями по отношению к другим государственным (муниципальным) служащим, должен быть для них образцом профессионализма, безупречной репутации, способствовать формированию в государственном органе либо его подразделении (органе местного самоуправления либо его подразделении) благоприятного для эффективной работы морально-психологического климата.

Статья 22. Государственный (муниципальный) служащий, наделенный организационно-распорядительными полномочиями по отношению к другим государственным (муниципальным) служащим, призван:
 

Пункт - A). принимать меры по предотвращению и урегулированию конфликта интересов;

Пункт - B). принимать меры по предупреждению коррупции;

Пункт - C). не допускать случаев принуждения государственных (муниципальных) служащих к участию в деятельности политических партий и общественных объединений.


Статья 23. Государственный (муниципальный) служащий, наделенный организационно-распорядительными полномочиями по отношению к другим государственным (муниципальным) служащим, должен принимать меры к тому, чтобы подчиненные ему государственные (муниципальные) служащие не допускали коррупционно опасного поведения, своим личным поведением подавать пример честности, беспристрастности и справедливости.

Статья 24. Государственный (муниципальный) служащий, наделенный организационно-распорядительными полномочиями по отношению к другим государственным (муниципальным) служащим, несет ответственность в соответствии с законодательством штата San Andreas за действия или бездействие подчиненных ему сотрудников, нарушающих принципы этики и правила служебного поведения, если он не принял меры по недопущению таких действий или бездействия.
 


Раздел III. Рекомендательные этические правила служебного поведения государственных (муниципальных) служащих.

Статья 25. В служебном поведении государственному (муниципальному) служащему необходимо исходить из конституционных положений о том, что человек, его права и свободы являются высшей ценностью и каждый гражданин имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту чести, достоинства, своего доброго имени.

Статья 26. В служебном поведении государственный (муниципальный) служащий воздерживается от:
 

Пункт - A). любого вида высказываний и действий дискриминационного характера по признакам пола, возраста, расы, национальности, языка, гражданства, социального, имущественного или семейного положения, политических или религиозных предпочтений;

Пункт - B). грубости, проявлений пренебрежительного тона, заносчивости, предвзятых замечаний, предъявления неправомерных, незаслуженных обвинений;

Пункт - C). угроз, оскорбительных выражений или реплик, действий, препятствующих нормальному общению или провоцирующих противоправное поведение;

Пункт - D). курения во время служебных совещаний, бесед, иного служебного общения с гражданами.


Статья 27. Государственные (муниципальные) служащие призваны способствовать своим служебным поведением установлению в коллективе деловых взаимоотношений и конструктивного сотрудничества друг с другом.

Государственные (муниципальные) служащие должны быть вежливыми, доброжелательными, корректными, внимательными и проявлять терпимость в общении с гражданами и коллегами.

Статья 28. Внешний вид государственного (муниципального) служащего при исполнении им должностных обязанностей в зависимости от условий службы и формата служебного мероприятия должен способствовать уважительному отношению граждан к государственным органам и органам местного самоуправления, соответствовать общепринятому деловому стилю, который отличают официальность, сдержанность, традиционность, аккуратность.
 

Раздел IV. Внешний вид (дресс-код)

Статья 30. Внешний вид государственных служащих свидетельствует об уровне их деловой культуры, придает им уверенности в себе, отражается на карьерном росте. В одежде рекомендованы костюмы, однако классические джинсы, свитера, рубашки и поло не запрещаются.
Не стоит надевать вещи, на которых видны логотипы брендов.

Статья 31. Сотрудники Министерства культуры и Weazel News имеют право пренебречь настоящим Кодексом, согласно пункту 34 настоящего кодекса.

Статья 32. Разрешено использовать в дресс-коде такие вещи, как:

 

Для мужчин: Неяркие цвета. Строгий костюм. Брюки, классические джинсы, рубашка, пиджак, поло, однотонные кеды, кожаные перчатки, часы, аккуратные серьги, классические или солнечные очки.

Для женщин: Неяркие цвета. Строгий костюм. Классические джинсы, однотонные кеды, туфли, классические платья и юбки ниже колен, часы, аккуратные серьги, пиджак, дневной макияж, кожаные перчатки, классические или солнечные очки.

Статья 33. Запрещено использовать в дресс-коде такие вещи, как:

 

Спортивная и пляжная одежда, одежда с названием бренда или декоративными рисунками, сарафаны, кроссовки, светящаяся обувь, шлепанцы, майки, толстовки, шорты.

Глубокие декольте, мини-юбки, одежда с оголенными плечами и животом, блестящая одежда, платья ярких цветов и с не деловым дизайном.

Головные уборы, кроме уборов находящейся в гардеробе государственной организации.

Цветные и неестественные линзы для глаз.

Татуировки на таких частях тела, как: Кисти рук, лицо, шея. Исключение: родимые пятна.

Окраска волос в неестественный цвет (например, красный, зеленый, розовый и др.). Волосы должны быть аккуратными, отвечать требованиям гигиены и не мешать использованию средств индивидуальной защиты и ношению снаряжения.

Ношение причесок неофициального стиля (ирокезы, дреды, длинные волосы у мужчин).

Нанесение яркого макияжа и применение других средств значительно меняющих естественный облик (Пример: татуаж лица).

Украшения из металла и бижутерия для мужчин. Исключение: наручные часы и аккуратные серьги разрешены.

Любой макияж для мужчин.



Статья 34. Допускается пренебрежение кодекса со стороны Weazel News происходит в таких случаях, как:

Сотрудники, исполняющие должностные обязанности имеют право пренебречь настоящим Кодексом.
В таком случае разрешается:
 

Использовать кроссовки с неоновой подсветкой.

Отходить от строгого соблюдения разрешенной одежды.

Отходить от строгого соблюдения тона костюма.

Любой цвет волос, но с опрятной прической.


Раздел V. Ответственность за нарушение положений Кодекса.

Статья 35. Руководители государственных органов и начальники структурных подразделений осуществляют контроль за исполнением государственными служащими, находящимися в их подчинении, положений настоящего Кодекса.

Статья 36. Общими условиями ознакомления с кодексом считается тогда, когда сотрудник, принят на государственную службу.

Статья 37. Невыполнение принципов Кодекса несет штрафные или дисциплинарные наказания, осуществляемые руководством или надзирающими министерствами.

Статья 38. За нарушение этического кодекса предусмотрены следующие виды взысканий:
 

38.1 Неуважительное отношение к гражданам штата, равно как оскорбление личности, чести и достоинства гражданина.

Наказание: штраф в размере 5000$.

38.2 Неуважительное отношение к государственным сотрудникам равно как оскорбление личности, чести и достоинства государственного сотрудника.

Наказание: штраф в размере 18000$

38.3 Действия, повлекшие за собой создания конфликтной ситуации в государственной организации.

Наказание: штраф в размере 8000$, а также дисциплинарный выговор по решению руководства государственной организации.

38.4 Самовольная демонстрация собственной власти, которая действует в моральный ущерб подчиненным.

Наказание: штраф в размере 25000$, а также дисциплинарный выговор по решению руководства государственной организации.

38.5 Нарушения внешнего вида, предусмотренного разделом IV, а также внутреннем уставом государственной организации.

Наказание: штраф в размере 5000$, а также дисциплинарный выговор по решению руководства государственной организации.

38.6 Нарушение правил поведения в общественных местах и зданиях государственных организаций предусмотренных данного кодекса.

Наказание: штраф в размере 18000$, а также дисциплинарный выговор по решению руководства государственной организации.


Статья 39. Сотрудник, получивший взыскание в виде штрафа, выплачивает штраф в казну штата в течении 24 часов с момента наложения взыскания. Отказ от оплаты штрафа влечет увольнение с государственной организации. Исполнение данного пункта возлагается на руководителя организации (или его заместитель), главы отделов.

Статья 40. Обман руководства, противоправные действия, повлекшие за собой уголовное преследование, отказ выполнять функциональные обязанности, приказы руководителя и уполномоченных должностных лиц, влечет немедленное увольнение/выговор или уголовное/административное наказание.

Статья 41. Общими условиями ознакомления с кодексом считается тогда, когда сотрудник, принят на государственную службу.

Статья 42. Соблюдение государственными (муниципальными) служащими положений Кодекса учитывается при проведении аттестаций, формировании кадрового резерва для выдвижения на вышестоящие должности, а также при наложении дисциплинарных взысканий.


                        1179949969_.png.4d0e84e2847d098d17e27ead55e232f4.png

                                                                     Данный законопроект подписан Действующим Губернатором штата - Ruslan Naumov

 

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...